|
But aside from Whistler they are little-used.
|
Però a part de la de Whistler, tenen poc ús.
|
|
Font: Covost2
|
|
Aside from that, it offers transshipment and customs services.
|
A part d’això, ofereix serveis de duana i transbords de mercaderies.
|
|
Font: Covost2
|
|
Aside from the fact, the tenant refused to pay.
|
A part del fet, l’inquilí es va negar a pagar.
|
|
Font: Covost2
|
|
Aside from this, we can also have Existential Generalization:
|
A banda d’això, també es pot tenir la Generalització Existencial:
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Aside from his club contract, he has many endorsement deals.
|
A part del contracte de club, té moltes ofertes d’aval.
|
|
Font: Covost2
|
|
Aside from being open-mouthed, what else can you do?
|
A part de quedar-te amb la boca oberta, què més es pot fer?
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Aside from the daily newspaper, the publication also produces three magazines.
|
A part del diari, la publicació també produeix tres revistes.
|
|
Font: Covost2
|
|
Consonant clusters are uncommon, aside from frequent placing or before fricatives.
|
Els grups consonàntics són poc comuns, més enllà de la freqüent col·locació abans de fricatives.
|
|
Font: Covost2
|
|
Aside from bosses, the enemies are sand creatures of varying sizes.
|
A part dels caps, els enemics són criatures de sorra de diverses mides.
|
|
Font: Covost2
|
|
Aside from his civic duties, Lawrence was a respected traveling teacher.
|
A més dels seus deures cívics, Lawrence era un mestre itinerant respectat.
|
|
Font: Covost2
|
|
Mostra més exemples
|